Musings on the Macedonian Language
by Odisej Belchevsky
November, 2003
If someone were to tell you there are words in the English language
(as well as other European languages) that have their roots in
Macedonian it might sound unusual and you may not readliy accept
the idea.
After much study, however, I have analyzed some 2000 words and
my work indicates they are related to the Macedonian language.
I have gone back to 1500 BC and confirmed the existence
of Macedonian words in Europe's most ancient writings --
The Homeric Poems.
I have found words with roots in Macedonian that lead to other
words. Many are actual language concepts with their structure
in Macedonian. They form, or are part of, "families
of words." These concepts do not exist in English, German
or French, but are found in the so-called Slavonic languages.
How many are even aware that in 2003 the World Association
for Rock Art Inscriptions established Macedonia as having the
world's
highest
number of
stone carvings
and inscriptions since prehistory?
As part of my studies I have created a rule for establishing
the roots of a word by the use of what I call "functional
etymology". In simple terms, most words can be explained
by finding their family and related or "sister" words
and then searching for their functional meaning in practical
life. I have taken a number of years to test this rule and proven
it in many instances.
In official Oxford sources
the root of many English words is given as "of unknown" or "obscure" origin.
However, by using the Macedonian language some of them can
be explained.
I have talked to linguists about this but usually their comments
are evasive as they try to avoid the subject. There is not a
single linguist in the Western world I know of that has
done any related studies.
Let me make it clear that I am not talking here of universal
words such as radio, tank, television, radar, coffee, laser,
etc. I am talking about basic, fundamental words like: water,
watch, wade, warden, book, trek, shire,
path, meek, divine, odometer, etc. This,
of course, is only a tiny example.
When comparing these words with Macedonian words I had
to go back and use the Old English and Old Germanic forms
in order to acquire the proper meaning. I discovered
that the older form is usually closer to the Macedonian meaning.
Let me offer a few examples that explain how we can find
the
meaning
of a word, its family relations, its roots and concepts:
Water - Wota - Woda - Voda
Water (Voda) conceptually derives its name because it
is a liquid and moves. When we pour it, it takes the lead or
moves ahead and creates its own path. By simply observing nature
we see that rivers move and flow. These rivers, if large enough,
are
used
as natural paths and roadways.
In Macedonian this word is important and at the root of the
concepts of movement and leading as well as other related words.
This is the "key" that
unlocks the meaning of many other words and concepts.
Voda (Water) relates to vodi meaning to lead or to carry.
From here we have odi - to go, to travel, to move. This contains
two fundamental word particles in Macedonian that indicate
movement or displacement.
These are: "od" (from), and "do" (to) and
together they create oddo (od + do) that again leads to "odi" meaning
to go, to travel, to move. These particles are always used when
describing movement, from one point to another.
Thus we get the following:
Voda - vadi, vade, navadi, livada (a moist
or green pasture).
Note here the English term "wade" which means
to move in water.
Vodi - to lead
Vodach - leader
Voditel - leader
Vodici - Holy day associated with water
Vodenje - leading
Voden, Vodensko, etc., place names of wet regions
Navodni, navadi - to water
Uvod - the beginning and summary of a book
Navod - to bring forward
Uvedi - to bring into a record
The Concept of Movement
The concept of movement has developed from water
Voda, Vodi = V + Odi
Odi, ode, ojde, ajde, otide, ide, idi
I have found the verb form idi (iti) in the Homeric poems dating
back to 1500 BC.
Doide - came
Sjoide - went
Po-odi(e)- short walk
From here we can explain the meanings of many other words, for
example:
Odometer - Odo = to move or go + Meter = to measure. In Macedonian
(odomeri).
In electricity we have terms like, Anode. "An" is
old Macedonian word for "Na" (Nad)
meaning on or above + ode = go, move. Thus anode is explained
as to go above or bring above.
Cathode - In Macedonian we have k'ti, kutni = bring
down, + ode = go, move. Thus cathode is explained as to go
down or to bring down.
Itinerary - has the Macedonian verb Idi (iti) = go, move, travel,
as well as the noun Idenje = traveling.
If we turn briefly to Greek we can see that the Greek
language has borrowed from this large family /concept the word
-"Odos "-
street and "odeo" to travel, mainly found in the Homeric
poems. However this concept of movement simply does not exist
in Greek, English or many other European languages (Except in
the Slavonic languages).
Unfortunately, the Oxford and Webster authorities have referred
to many of these words as "Greek" without any convincing
proof as to their roots or families.
Here is a brief explanation of the remaining English words mentioned
here:
Vardi, Varde - to watch or guard in Macedonian (Warden,Guard
in English)
Bookva, bookvar - Book
Trk (trka trcha, trkalo) - Trek
Shirina, shirinka - Shire
Pat - Path
Mek, Meko - Meek
Divina, Divovi - Divine
In Macedonian "bookvar" is the very first "book" for
learning to read and write. The word bookvar is related to a
large family of words. This represents the larger
concepts of learning and writing.
Alphabet, Learning, Writing and Science
Booka (buka) - In Macedonian this is a type of birch tree the
bark of which is used to make paper tablets for writing*
Bukva, Bukvi - the letters of the alphabet
Bookvar - elementary learning book
Azbooka = (J)azik (Tongue or Language) + Bukva (Alphabetic Character)
- used for reading and writing.
Nauka, uka - Science of learning, Learning
Nauchnik - Scientist
Nauchi, Uchi - to learn
Uchilishte - school
Uchitel - teacher
* In 1992 in Stobi, an ancient archaeological site near Veles,
Macedonia, a wood-paged book was discovered along with a
bottle
for ink
and
a writing
pen.
Also in the Homeric Poems of approximately 1500 BC there is mention
of the Ancient (Magic) wooden tablets that contained the letters
/symbols that "spoke". The writing was done on the
wooden surface prepared with natural bees wax and scratched with
a solid /metal pen like tool .
These examples only "scratch the surface" of
what I have found, but indicate the Macedonian language may
have had
an
influence on other European languages from early times.
In the past many unknown inscriptions were dubiously identified
as possibly Greek or unknown but, as I mentioned, they can easily
be translated with the use of Macedonian and other Slavonic languages.
Scholars
will have to consider this influence if they want to get a better
understanding of the languages in Europe.
Odisej Belchevsky,
Macedonian Language Researcher
You can contact the author at: belchevski@yahoo.ca
All rights in using or propagating this material are strictly
reserved by the author
|